LIRIK + INDONESIA TRANSLATE (SNSD) GIRL’S GENERATION (DIVINE)

Title : Divine
Singer : Girls Generation
Album : The Best
Tracklist : 1
Date Release :  2014
English by owniroad
Indonesia by Me
           “ Divine ” [Indo Sub]
“Karena inilah takdir kita…”
.
.
[Translate]
Jalan ini terlalu rapuh, bukankah begitu?.

Perasaan ini yang terlalu ringan,
Aku mencari jawaban untuk ini semua
Tapi semua menghilang ketika fajar tiba.

Jalan ini yang menghalangi langkahku.
Cahaya bintang ini yang menuntunku.

Hey, katakanlah padaku,
Kemana aku haru melangkah?

Meskipun itu sangat jauh,
Dan meskipun aku akan hancur.

Aku akan menunggu pada nasib baik
Karena ini adalah takdir.

Lihat, aku yang kecil ini bahkan tidak
sanggup berbicara.

Gelombang ombak didepanku menggaum keras,
Tapi lautan ini akan membelah
Kemudian memberiku jalan.
Suatu hari nanti
Kita pasti bisa menjadi kuat.

Puncak bukit menjalari hawa dingin
Dan aku berjalan dengan kaki telanjang
Kemudian kau memberikan kehangatan
Akankah kau mendukungku?
(Kau yang selalu disampingku)
Aku yang tercipta untuk selalu sendiri
Tapi nyatanya aku masih bisa bertemu
denganmu

Kau sangat mengenalku
Melebihi dari siapapun
Aku akan bangkit dan menghadapi
semuanya

Semua hal besar dan kesalahan
Karena ketika bersamamu
Aku menjadi semakin kuat
Semua itu bukan hal besar yang harus aku takutkan

Hey, aku tidak ingin kehilanganmu
Sampai hari itu tiba
Ketika sinar mampu menghapus awan
gelap

Aku tidak akan mengatakan selamat
tinggal

Ketika terbentang banyak jalan didepanku

Saat itu tiba
Aku akan mengingat harapan ini
Perjalanan yang kita lalu bersama
Akan menjadi bukti kebersamaan kita
Karena kita selalu satu

Apa yang akan kita katakan tentang apa kita capai

Didepan ombak yang kembali berteriak
Kita akan menghadapi semua kesulitan ini

Menghadapi dengan senyuman
Karena aku percaya

Kita pasti bisa menjadi kuat
Perasaan kita adalah satu
Kita pasti bisa menjadi kuat
.
.
[Romanji]
Amarini mo moroi no ne
Kimochi wa tayasuku yurete
Yogaakeru to kieru
Kotae sagashi teru
Tada tachihadakaru kono close road
Michishirube ni naru starlight
Nē oshiete hoshī no
Ikubeki basho o
Kon’nani tōkute
Kujike-sōde mo
Tenmei o matteru
Kore ga destiny
Todoroki o utsu aranami ni marude
Muryokude chīsana watashidakedo
Umi sae kitto
Warete soko ni michiwotsukuru
Itsunohika
We can be divine
Hieta tsuchi no ue o mo
Hadashi de aruite yuku
Anata no nukumori ga
Sasae ni naru
(You always by my side)
Hitori de umareta no ni
Deaubeku shi tete au
Anata wa dare yori mo
Watashi o shitteru
Tachimukatte yuku
Oukina fatally
Anata tonaraba
Tsuyoku nareru
Kowaimono nado nakatta hazunanoni
Ne e ima wa anata o ushinaitakunai
Kumo no sukima
Hikari terasu sonohi made wa
Sayonarahaiwanaide
Sorezore no michi
Aka reta sonotoki
Kitto omoidasu nodeshou
Kono negai
Tomoni ayunda michinori o
Akashi ni shiyou eien ni
We are always one
Todoroku yōna aranami o mae ni
Watashitachi nani ga dekiru no to iu
nodarou
Kono kon’nan o sotto yorisoi mukaeyou
Shinji teru
We can be divine
Omoi wa hitotsu
We can be divine